











Tous les sujets (modifiés aujourd'hui) 100 plus récents
1)
Forum : (13:04:45) : Let's Suggest/34
Hello, dear workers! Here is the new topic for you to write about. I hope many will participate enthusiastically, and that you'll do it as well as ever... [bleu]You mustn't be afraid of making mistakes...[/bleu] We LOVE mistakes, because they give us an opportunity to explain and correct! Here is today's topic: [vert]Write about the first two items of your bucket list... [/vert](130 to 150 words) https://med.stanford.edu/letter/b...

Hello, dear workers! Here is the new topic for you to write about. I hope many will participate enthusiastically, and that you'll do it as well as ever... [bleu]You mustn't be afraid of making mistakes...[/bleu] We LOVE mistakes, because they give us an opportunity to explain and correct! Here is today's topic: [vert]Write about the first two items of your bucket list... [/vert](130 to 150 words) https://med.stanford.edu/letter/b...
2)
Forum : Italien (12:41:47) : Étude de mœurs par les gants
Bonjour , Je voulais vous soumettre la traduction d’un petit livret de Balzac intitulé : "Étude de mœurs par les gants", constitué de 9 petites pages à peine. Je vous le soumets à la traduction en 5 fois. Je mets en ligne les 2 premières pages. * Étude de mœurs par les gants à été publié en 1950 en 1500 exemplaire. [bleu]"Étude de mœurs par les gants" - 1re partie - Le lendemain du bal donné par la marquise de C…, nous nous...

Bonjour , Je voulais vous soumettre la traduction d’un petit livret de Balzac intitulé : "Étude de mœurs par les gants", constitué de 9 petites pages à peine. Je vous le soumets à la traduction en 5 fois. Je mets en ligne les 2 premières pages. * Étude de mœurs par les gants à été publié en 1950 en 1500 exemplaire. [bleu]"Étude de mœurs par les gants" - 1re partie - Le lendemain du bal donné par la marquise de C…, nous nous...
3)
Forum : Italien (11:45:47) : Our Story/148
Hello dear Story tellers! [and dear "shy" readers... Do not hesitate to leave your sentences!] Voici notre toute nouvelle Histoire ! J'espère qu'elle vivra et se développera beaucoup grâce à vous. J'ai BESOIN de votre participation et vous en remercie ! Ce sera donc un nouveau début pour écrire encore une histoire pleine de twists and turns..., avec très peu de fautes, (et beaucoup de corrections !) comme nous les aimons ! Entre de...

Hello dear Story tellers! [and dear "shy" readers... Do not hesitate to leave your sentences!] Voici notre toute nouvelle Histoire ! J'espère qu'elle vivra et se développera beaucoup grâce à vous. J'ai BESOIN de votre participation et vous en remercie ! Ce sera donc un nouveau début pour écrire encore une histoire pleine de twists and turns..., avec très peu de fautes, (et beaucoup de corrections !) comme nous les aimons ! Entre de...
4)
Forum : Anglais (08:33:16) : Infinitif/aide
Hello, I need help please, how use or understand the infinitive. Thanks in advance ------------------ Modifié par lucile83 le 22-03-2023 22:10 gris

Hello, I need help please, how use or understand the infinitive. Thanks in advance ------------------ Modifié par lucile83 le 22-03-2023 22:10 gris
5)
Forum : Anglais (08:07:09) : In / With
Bonjour à tous. J'ai du mal à savoir quand il faut utiliser "IN" ou "WITH" dans des phrases de ce genre, telles que traduites par des traducteurs en ligne: 1 - Le visage en pleurs / The face in tears 2 - Crier avec rage / Screaming with rage 3 - Enduit de goudron et plume / Coated with tar and feather 5 - Couvert de goudron et plume / Covered with tar and feather 6 - Couvert de sang et de poussière / Covered in blood and dust Pourquo...

Bonjour à tous. J'ai du mal à savoir quand il faut utiliser "IN" ou "WITH" dans des phrases de ce genre, telles que traduites par des traducteurs en ligne: 1 - Le visage en pleurs / The face in tears 2 - Crier avec rage / Screaming with rage 3 - Enduit de goudron et plume / Coated with tar and feather 5 - Couvert de goudron et plume / Covered with tar and feather 6 - Couvert de sang et de poussière / Covered in blood and dust Pourquo...
6)
Forum : Français (08:05:48) : Formulation de la phrase
Bonjour ! J'ai un doute : Comment faut-il dire cette formuler la phrase suivante, s'il vous plaît ? A-Je vais vous parler de son principe de fonctionnement ou bien B-Je vais vous parler de son fonctionnement L'option A me parait correcte, mais en revanche cela fait deux fois 'de' et j'ai un doute. Merci de votre aide Cordialement ------------------ Modifié par bridg le 23-03-2023 10:47 gris
Tous /
+
+

Bonjour ! J'ai un doute : Comment faut-il dire cette formuler la phrase suivante, s'il vous plaît ? A-Je vais vous parler de son principe de fonctionnement ou bien B-Je vais vous parler de son fonctionnement L'option A me parait correcte, mais en revanche cela fait deux fois 'de' et j'ai un doute. Merci de votre aide Cordialement ------------------ Modifié par bridg le 23-03-2023 10:47 gris










