Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien



Publicités :




Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Doute/ question

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Doute/ question
Message de aralc posté le 27-02-2016 à 21:49:15 (S | E | F)
Bonsoir,
L'un de vous pourrait-il me dire si la question : "What are the different visions of this legend shown?" est juste?
j'ai respecté l'ordre de la question : wh + auxiliaire + sujet + verbe, mais j'ai l'impression que quelque chose ne va pas...
Merci pour votre aide.

-------------------
Modifié par lucile83 le 27-02-2016 22:33


Réponse: Doute/ question de gerondif, postée le 27-02-2016 à 22:30:35 (S | E)
Bonjour,
que vouliez-vous dire ?
"What are the different visions of this legend shown?" au sens de
"What are the different visions (versions) of this legend that are shown?" ou bien
"What do the different visions of this legend show?"

"What different visions of this legend are shown?"
"Which different visions of this legend are shown?"
"How many different visions of this legend are shown?"



Réponse: Doute/ question de aralc, postée le 27-02-2016 à 22:48:48 (S | E)
Merci pour votre réponse !
La légende en question est perçue différemment selon les personnes, je voulais donc demander : "Quelles sont les différentes visions de la légende montrées ? (Je précise qu'il s'agit d'un commentaire de texte)

"What are the different visions (versions) of this legend that are shown?" me semble au plus proche ?



Réponse: Doute/ question de gerondif, postée le 27-02-2016 à 23:04:08 (S | E)
Bonsoir,
La phrase est déjà un peu obscure en français parce que:
"Quelles sont les différentes visions de la légende montrée (sans s) ? Which are the various visions of the displayed legend ?
"Quelles sont les différentes visions de la légende montrées ? au sens de "Quelles sont les différentes visions de la légende qui sont montrées par les différents protagonistes ? Mais est-ce qu'ils montrent leur vison ou l'expriment-ils ? Je comprendrais mieux: What are the different expressed visions of that legend ?
ou alors:
What are the various (different) visions of this legend as they are expressed in that book ? par exemple.
What are the various points of view expressed about that legend ?

En compliquant un peu:
How differently do people view that legend ?
To what extent do people view that legend differently ?
What different views do people have of this legend ?
What are the different views people have about this legend ?




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais



Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Arithmétique | Avec cours | Calculs | Calculs littéraux | Conversions | Enfants | Equations | Fonctions | Fractions | Géométrie | Jeux | Nombres | Nombres relatifs | Opérations | Plusieurs thèmes | Problèmes | Statistiques | Tests de niveaux | Vecteurs

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.