Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien



Publicités :




Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Et mon esprit /aide

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Et mon esprit /aide
Message de carthaj posté le 03-10-2014 à 10:25:40 (S | E | F)
Bonjour
A votre avis, la traduction en américain de "Et mon esprit s’enivre" est-elle "And my mind gets drunk"
Merci par avance.

-------------------
Modifié par lucile83 le 03-10-2014 12:58


Réponse: Et mon esprit /aide de tdu6300, postée le 03-10-2014 à 13:50:54 (S | E)
Bonjour

"Et mon esprit s’enivre" est "And my mind gets drunk"
C'est une traduction possible.
Cependant, il semble que ces quelques mots soient sortis de leur contexte.
S'agit-il d'un texte en prose, d'un poème ?
Esprit peut aussi être traduit selon les situations par "spirit" ou "soul"
Enivre peut aussi se traduire par "elate" (rendre euphorique), exhilarate (exalter, griser).
En passant d'une définition à l'autre, et du côté français-anglais au côté English-French, j'ai fini par boucler la boucle avec "se griser" (s'enivrer) = to get drunk.
J'ai trouvé confirmation de ces définitions dans un dictionnaire (Pour citer mes sources : Larousse Grand dictionnaire English-French / Français-Anglais)

Ce qui me dérange un peu, c'est qu'on parle d'esprit dans votre phrase et que j'ai le sentiment que "to get drunk" renvoie plus à un état physique.
Je n'arrive pas vraiment à trouver cette dimension métaphysique que je sens dans votre texte.
Je vous propose, en complément de votre traduction, et avec toutes les réserves nécessaires, la phrase suivante :
"And my spirit elates"
Si d'autres, plus experts que moi, peuvent apporter leur contribution, n'hésitez pas.
Cordialement

-------------------
Modifié par lucile83 le 03-10-2014 19:14



Réponse: Et mon esprit /aide de notrepere, postée le 03-10-2014 à 17:21:50 (S | E)
Bonjour
J'ai trouvé ces paroles en ligne :

La musique m'aide à vivre.
Mon esprit s'enivre,
...

Ma traduction :
Music helps me (to) live
My mind becomes intoxicated
...

-------------------
Modifié par lucile83 le 04-10-2014 22:03



Réponse: Et mon esprit /aide de carthaj, postée le 06-10-2014 à 16:21:51 (S | E)
Bonjour
Merci pour votre aide, cette phrase est issue d'un poème que je suis en train d'écrire.
Merci de m'avoir mis sur la voie.



Réponse: Et mon esprit /aide de violet91, postée le 06-10-2014 à 19:26:33 (S | E)
Bonsoir ,
Je proposerais 'my mind is carried away ' pour cet 'enivrer ' -là .
Bonne fin de journée .




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais



Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Arithmétique | Avec cours | Calculs | Calculs littéraux | Conversions | Enfants | Equations | Fonctions | Fractions | Géométrie | Jeux | Nombres | Nombres relatifs | Opérations | Plusieurs thèmes | Problèmes | Statistiques | Tests de niveaux | Vecteurs

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.