Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
4 millions de comptes créés

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien



Publicités :




Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Correction expression

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction expression
Message de waelismael posté le 01-02-2011 à 14:35:58 (S | E | F)
Bonjour,
J'ai besoin que quelqu'un me corrige cette traduction SVP! s'il vous plaît.
J'apprécierais bien votre aide!

He tried rituals, such as dancing, to control the weather. They didn't work, of course, but they made for some lively times.

Il essaya plusieurs rituels, comme la danse, afin de maitriser les intempéries. Bien que cela n’ait évidemment jamais fonctionné, cela perdura tout de même durant une considérable période de temps.

-------------------
Modifié par lucile83 le 01-02-2011 17:34



Réponse: Correction expression de gerondif, postée le 01-02-2011 à 15:46:28 (S | E)
Bonjour,

votre traduction a parfois un côté "impressionniste", vous avez une grande facilité pour vous échapper du texte !

He tried rituals, such as dancing, to control the weather.
Il essaya des rituels tels que la dance, pour contrôler le climat( weather est neutre, imtempéries négatif)

They didn't work, of course, but they made for some lively times.
Ils ne marchèrent pas, ne fonctionnèrent pas, n'eurent aucun effet, bien sûr mais .............
double click: to make for = 2.(help create) permettre, assurer;
ils donnèrent lieu à, furent l'occasion de

lively: animé
times: périodes.

je traduirais par: ils donnèrent lieu à des sacrées parties de rigolade, ils furent l'occasion de tranches de vie hautes en couleur, au sens de "c'était pas triste!, il fallait voir ça !"

Où êtes vous allée chercher: perdurer (to last) longtemps: a long time ?????
C'était un "contresens" à 4 points en version à l'époque des cours de fac !!

some est synonyme de a little, a few, un petit nombre de, certains, quelques, jamais un nombre considérable.

Give me some change: donne moi un peu de monnaie.



Réponse: Correction expression de waelismael, postée le 01-02-2011 à 16:06:51 (S | E)
Je vous remercie Gerondif, grâce à votre aide je remplacerai ma phrase par ceci:
Il essaya des rituels tels que la danse, pour contrôler le climat. Ceux-ci n'eurent aucun effet, bien sûr, mais ils furent l'occasion de vivre des moments de joie.

Merci mille fois.

-------------------
Modifié par lucile83 le 01-02-2011 17:37




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais



Partager : Facebook / Twitter / ... 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> COURS ET TESTS : Arithmétique | Avec cours | Calculs | Calculs littéraux | Conversions | Enfants | Equations | Fonctions | Fractions | Géométrie | Jeux | Nombres | Nombres relatifs | Opérations | Plusieurs thèmes | Problèmes | Statistiques | Tests de niveaux | Vecteurs

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.