<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas
I don't think so- comprehension
Message de lizzies posté le 26-04-2009 à 08:51:06 (S | E | F)
Good morning!
Je ne comprend le mot so, à la fin de I don't think so pourquoi et quand mettons nous "so"
merci ^^
Message de lizzies posté le 26-04-2009 à 08:51:06 (S | E | F)
Good morning!
Je ne comprend le mot so, à la fin de I don't think so pourquoi et quand mettons nous "so"
merci ^^
Réponse: I don't think so- comprehension de bridg, postée le 26-04-2009 à 09:08:58 (S | E)
Bonjour.
Ancienne réponse sur les forums de lucile83:
"so" est un petit mot de liaison qui peut avoir plusieurs significations;
I love him so =tellement
I'm French,so I can speak French= donc
so much, so many = tellement suivi d'un nom au singulier ou au pluriel
He's so handsome !! =il est si beau !!!!!!!
so am I,so have I, so do I etc = moi aussi
I think so =je le pense
so far , so long
so that = afin que
Cordialement.
Réponse: I don't think so- comprehension de lizzies, postée le 26-04-2009 à 09:19:38 (S | E)
donc I don't think = je ne le pense pas
ou je ne le crois pas?
-------------------
Modifié par bridg le 26-04-2009 09:26
Le verbe croire est "to believe"

Réponse: I don't think so- comprehension de brettdallen, postée le 26-04-2009 à 09:34:41 (S | E)
Bonjour,
Lisez cet exemple:
"Do you think Peter will pass his exams?"
"I don't think so. He's too weak."
"SO" reprend donc tout l'énoncé qui précède.
Traduction: "Je ne (le) pense/crois pas."
Les exemples les plus courants de cet emploi de SO sont les suivants:
"I think so."="Je pense/crois que oui."
"I don't think so."
"I hope so."="J'espère que oui."
"He said/told me/did etc...so."
"So + auxiliaire de l'énoncé précédant + pronom personnel sujet."
Cordialement.