<< Forum principal anglais || En bas
Waste - Lose - Miss
Message de babeth54 posté le 04-09-2007 à 22:48:11 (S | E | F | I)
Good evening
Could you explain me the different meanings of :
- Waste time and lose time ?
Gaspiller du temps et perdre du temps. Dans les deux cas, on gaspille le temps ??
- Miss an opportunity and waste an opportunity ?
Manquer une opportunité et gaspiller une opportunité ?
Thank you in advance,
Babeth
-------------------
Modifié par bridg le 04-09-2007 22:50
Merci de ne pas crier en majuscules./ corrections
Message de babeth54 posté le 04-09-2007 à 22:48:11 (S | E | F | I)
Good evening
Could you explain me the different meanings of :
- Waste time and lose time ?
Gaspiller du temps et perdre du temps. Dans les deux cas, on gaspille le temps ??
- Miss an opportunity and waste an opportunity ?
Manquer une opportunité et gaspiller une opportunité ?
Thank you in advance,
Babeth
-------------------
Modifié par bridg le 04-09-2007 22:50
Merci de ne pas crier en majuscules./ corrections
Réponse: Waste - Lose - Miss de bridg, postée le 04-09-2007 à 22:55:10 (S | E)
Bonjour.
Ce sont les mêmes différences qu'en français.

Réponse: Waste - Lose - Miss de sidony, postée le 05-09-2007 à 16:44:02 (S | E)
Moi je dirais que :
Waste of time c'est gaspiller son temps de façon volontaire.
We are wasting time : Nous perdons du temps.
Par contre lose time c'est perdre du temps a ne rien faire parce que ce qui avait été programmé n'a été opérationnel donc de façon involontaire
To miss an opportunity : manqué une opportunuité par ce qu'on a accusé un retard
Waste an opportunity : gaspiller une oppotunuité, mal gerer une opportunité ou même négliger
Réponse: Waste - Lose - Miss de babeth54, postée le 05-09-2007 à 22:20:46 (S | E)
Good Evening,
Thank you for your explanations. It is clear now.