Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
that
Message de tillou posté le 06-05-2007 à 17:49:49 (S | E | F | I)
peut-on toujours supprimer that dans une phrase (telle que: have you found the keys that you lost?)?
d'avance
-------------------
Modifié par vero7000 le 06-05-2007 17:53
Message de tillou posté le 06-05-2007 à 17:49:49 (S | E | F | I)
peut-on toujours supprimer that dans une phrase (telle que: have you found the keys that you lost?)?

-------------------
Modifié par vero7000 le 06-05-2007 17:53
Réponse: that de vero75, postée le 06-05-2007 à 17:55:08 (S | E)
Oui, tu peux le faire sans vergogne : Have you found the keys you lost.
Réponse: that de tillou, postée le 06-05-2007 à 18:03:15 (S | E)
merci vero75
Réponse: that de vero75, postée le 06-05-2007 à 18:04:22 (S | E)
Quand 'that' est un pronom relatif (comme dans ton exemple) ou une conjonction, tu peux l'omettre. Autre exemple : you said (that) you were there.
Réponse: that de vero75, postée le 07-05-2007 à 09:56:35 (S | E)
Salut Tillou,
Je suis tombée sur un cas

Il y a certainement une règle qui énonce tout cela clairement.
Surely, someone knows it...
Réponse: that de lucile83, postée le 07-05-2007 à 10:23:45 (S | E)
Hello,
Vous avez beaucoup d'informations ici :
Lien Internet
Bonne lecture

Réponse: that de vero75, postée le 07-05-2007 à 13:13:09 (S | E)
Merci Lulu

Réponse: that de mp27, postée le 07-05-2007 à 13:41:26 (S | E)
Si cela peut être utile, voici un résumé que je m'étais fait sur l'omission de "that" dans le langage familier.
OMISSION DE "THAT", PRONOM RELATIF
1) Si le pronom relatif “that” est l'OBJET DU VERBE QUI SUIT, on peut tout à fait l'omettre (c'est ce qu'on fait toujours dans un style familier).
-- The film
-- The man
-- The train
-- The people
-- Here is the book
2) Si le pronom relatif “that” est le SUJET DU VERBE QUI SUIT, on ne peut pas le laisser tomber.
-- This is a film that made me cry.
-- The man that phoned me was my father.
-- The bird that built a nest in my garden is a blackbird.
-- The train that left at 10:00 came from London.
-- This is a machine that shreds paper.
OMISSIONS DE "THAT", CONJONCTION
Dans le langage familier, on laisse tomber that après un adjectif, dans le style indirect, et dans certaines conjonctions doubles
---> après un adjectif
- I'm happy
- It's strange
---> dans le style indirect (Indirect -reported- speech)
- She said
mais, dans une phrase de style indirect, on garde that avec quelques verbes intransitifs.
---> dans les conjonctions "doubles" comme:
assuming


Réponse: that de mp27, postée le 07-05-2007 à 16:23:26 (S | E)
Voici ce que je vais mettre en conclusion de ma fiche:
As a general rule,



then we can safely omit "that".
Trois conditions de Theodore B. que je viens de trouver, pour le maintien de "that" dans certaines conditions:
Lien Internet
-------------------
Modifié par mp27 le 07-05-2007 20:18
Je me rends compte que dans le post initial, il s'agissait d'une question sur l'omission de "that", pronom relatif.
Je pense que ce qui a été ajouté sur l'omission de "that", conjonction, ne sera pas considéré entièrement comme "hors sujet"...
