[Espagnol]Test paru ce jour
Cours gratuits > Forum > Forum espagnol || En bas[Espagnol]Test paru ce jour
Message de bernard02 posté le 16-06-2026 à 20:34:36 (S | E | F)
Bonjour.
-Réponse de la Q4 du test d'espagnol n°131545 Phrases hypothétiques paru ce jour: ne pourrait-on pas accepter également la réponse « me pondría » (« Si no me doliera todo el cuerpo, me habría puesto (ponerme) otra ropa. » ou « Si no me doliera todo el cuerpo, me pondría (ponerme) otra ropa, comme dans la Q3) ?
- Réponse de la Q6 du même test: ne pourrait-on pas également accepter la réponse « habría estado » (« Si el hombre no hubiera trabajado tanto, no habría estado (estar) tan cansado ahora.” ou “Si el hombre no hubiera trabajado tanto, no estaría (estar) tan cansado ahora.”) ?
Merci de bien vouloir éclairer ma lanterne.
-------------------
Modifié par bernard02 le 16-06-2026 20:34
Message de bernard02 posté le 16-06-2026 à 20:34:36 (S | E | F)
Bonjour.
-Réponse de la Q4 du test d'espagnol n°131545 Phrases hypothétiques paru ce jour: ne pourrait-on pas accepter également la réponse « me pondría » (« Si no me doliera todo el cuerpo, me habría puesto (ponerme) otra ropa. » ou « Si no me doliera todo el cuerpo, me pondría (ponerme) otra ropa, comme dans la Q3) ?
- Réponse de la Q6 du même test: ne pourrait-on pas également accepter la réponse « habría estado » (« Si el hombre no hubiera trabajado tanto, no habría estado (estar) tan cansado ahora.” ou “Si el hombre no hubiera trabajado tanto, no estaría (estar) tan cansado ahora.”) ?
Merci de bien vouloir éclairer ma lanterne.
-------------------
Modifié par bernard02 le 16-06-2026 20:34
Réponse : [Espagnol]Test paru ce jour de hidalgo, postée le 16-06-2026 à 22:58:12 (S | E)
Bonsoir Bernard02,

Oui, pour la Q4.
J'ai ajouté cette autre possibilité.
Pour la Q6, en raison de la présence de "ahora", on ne mettra pas le plus-que-parfait du subjonctif.
Le fait d'être fatigué se situe après le fait d'avoir beaucoup travaillé. C'est une conséquence considérée comme "actuelle" dans le récit.
Donc il n'y a pas de raison de la conjuguer au plus-que-parfait.
Cordialement,
Hidalgo

Cours gratuits > Forum > Forum espagnol

| Partager sur les réseaux