[Allemand]Kinderspielzeug-Buden
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand || En bas[Allemand]Kinderspielzeug-Buden
Message de beauregard posté le 17-12-2025 à 15:03:33 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
Dans un texte que j'ai à traduire, je trouve cette phrase : Mit zwölf Jahren begann ich, mir Zigaretten zu kaufen. Zu jener Zeit wurden sie auch einzeln in Kinderspielzeug-Buden verkauft. Dois-je comprendre qu'à cette époque, il s'agit des années 70, on trouvait des cigarettes dans des boutiques de jouets pour enfants ???
Merci d'avance d'éclairer ma lanterne.
Message de beauregard posté le 17-12-2025 à 15:03:33 (S | E | F)
Bonjour tout le monde,
Dans un texte que j'ai à traduire, je trouve cette phrase : Mit zwölf Jahren begann ich, mir Zigaretten zu kaufen. Zu jener Zeit wurden sie auch einzeln in Kinderspielzeug-Buden verkauft. Dois-je comprendre qu'à cette époque, il s'agit des années 70, on trouvait des cigarettes dans des boutiques de jouets pour enfants ???
Merci d'avance d'éclairer ma lanterne.
Réponse : [Allemand]Kinderspielzeug-Buden de gerold, postée le 17-12-2025 à 16:22:58 (S | E)
Bonjour
Un "Bude" n'est pas vraiment une boutique, plutôt une sorte de kioske, une construction légère en tout cas. Sinon, je comprends la même chose que vous, et c'est en effet surprenant. Où cela est-il censé se passer ?
Cours gratuits > Forum > Forum Allemand

| Partager sur les réseaux