Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Traduction/ Divers

Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Traduction/ Divers
Message de cedric63 posté le 13-03-2013 à 15:10:04 (S | E | F)
Hello,

Could you help me please to correct these sentences?

First one :
Stormy water mean in this sentence
Pope said the church had troubles and stormy waters during his eight-year leadership
Le papa a dit l'église a été en difficulté et assaillit durant ses 8 années de reignes.

Dealt with mean "s'occuper régler"?
Show, in this sentce is a verb?
He has dealt with the leak of thousands of private documents that reportedly show dishonor in the churche
Il a réglé la fuite de milliers de documents privés qui selon certaines sources montre le déshonneur de l'église.

Thank you for your answers.
Have a good day

-------------------
Modifié par lucile83 le 13-03-2013 18:09



Réponse: Traduction/ Divers de gerondif, postée le 13-03-2013 à 17:35:06 (S | E)
Hello,
Is your first sentence complete ?
The Pope said the church had troubles and stormy waters during his eight-year leadership.

the church had stormy waters doesn't sound very good English.

Le papa a dit que l'église a été en difficulté et assaillit durant ses 8 années de reignes.

stormy waters means difficulties too: You would need to find a suitable image: faire façe à la tempête, naviguer dans des eaux tumultueuses.....

Dealt with mean "s'occuper de?" Yes!

He has dealt with the leak of thousands of private documents that reportedly show dishonor in the church
Il a réglé (s'est occupé de)la fuite de milliers de documents privés qui selon certaines sources montrent le déshonneur de l'église.




Réponse: Traduction/ Divers de cedric63, postée le 15-03-2013 à 14:41:46 (S | E)
Thanks a lot




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Cours gratuits > Forum > Forum anglais: Questions sur l'anglais



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux