Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Correction d'un email

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Correction d'un email
Message de lalalille posté le 04-11-2010 à 22:28:23 (S | E | F)
Bonsoir,
Je souhaiterais envoyer un mail à mon professeur d'anglais. En effet, nous devons lui dire quel est le sujet d'exposé que nous avons choisi. Je trouvais cela plus intéressant si j'écrivais le message entièrement en anglais. Avant de l'envoyer, j'aurais souhaité savoir s'il y avait des fautes .Merci.
Cordialement,
Line

Voici le message :

Dear Sir,

I'm writing this e-mail to inform you of the choice of my theme of my paper. I want to speak about ' le Port de Lille ' . In fact, I would work in the logistics fields and more specially I want to contribute to the development of "green transports" . During my paper, I will underline the organization, services proposed by it entity and explain my interest for a such structure.

Moreover, I would know dates of papers?

Yours faithfully,

-------------------
Modifié par lucile83 le 04-11-2010 22:58




Réponse: Correction d'un email de lucile83, postée le 04-11-2010 à 23:09:31 (S | E)
Hello,

Dear Sir, vous ne connaissez pas son nom?

I'm writing this e-mail to inform you of the choice of my theme of my paper (répétition de of...of...of..). I want to speak about ' le Port de Lille ' . In fact, I would work in the logistics fields and more specially I want to contribute to the development of "green transports" . During my paper, I will underline the organization, services proposed by it entity and explain my interest for a such structure.

Moreover, I would know dates of papers?
Yours faithfully, supposing you know the name of the person you'll say : sincerely.

+ des maladresses.
Best wishes.



Réponse: Correction d'un email de may, postée le 05-11-2010 à 00:33:12 (S | E)
Hello,

I thought I want to talk about is better than I want to speak about, n'est-ce pas?

Cordially,




[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux