Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Ref 75442/some-any

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Ref 75442/some-any
Message de ceibo posté le 06-06-2010 à 20:32:51 (S | E | F)

Bonjour,
Pourquoi utilise-t-on "some" et non "any" dans la phrase suivante ?
Does he want some cookies? please ask him.
Merci pour votre aide.

-------------------
Modifié par lucile83 le 06-06-2010 20:41


Réponse: Ref 75442/some-any de lamy, postée le 06-06-2010 à 20:43:46 (S | E)
bonjour

Voyez sur Lien Internet


Pour les phrases interrogatives on emploie

* some quand on attend une réponse affirmative

* any lorsqu’on n’a aucune idée de la réponse


Modestement


Réponse: Ref 75442/some-any de lucile83, postée le 06-06-2010 à 20:45:20 (S | E)
Hello,

Parce que c'est une demande polie et pas une simple question pour se renseigner.
Vous avez des cours ici:
Lien Internet
_
Best wishes.


Réponse: Ref 75442/some-any de gerondif, postée le 06-06-2010 à 21:48:16 (S | E)
Bonsoir,

en fait, pour traduire "du , de la, des" notion de quantité, on emploie "some" quand "on sait qu'il y en a" et "any" quand "on se demande s'il y en a":

exemples:
Have you got any money ? Have you got any sweets ?
je n'en sais rien, je ne vois pas dans vos poches.

Par contre , vous allez acheter du pain et vous dites à votre mère:

"Can you give me some money ? " car vous savez qu'elle en a à vous donner.

Vous voyez de la nourriture sur la table et vous demandez:
Can I have some cookies ? Can I have some bread ? car vous savez "qu'il y en a"

Dans votre phrase:
Does he want some cookies? please ask him.
1) vous savez qu'il y en a.
2) vous savez que vous êtes disposé(e) à lui en donner.

Si je vous propose du sucre, je peux dire:
Have some sugar! et aussi: Do you want some sugar ? Would you like some sugar ?
proposition polie, comme le disait un post précédent.





[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux