Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

Here is

<< Forum anglais: Questions sur l'anglais || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


Here is
Message de toxictears18 posté le 13-12-2009 à 23:00:22 (S | E | F)

Bonjour, voici une question qui me taraude
Peut on dire :
here are stef and pascal.
Pour dire au début d'un mail ) c'est stef et pascal.

merci




Réponse: Here is de brettdallen, postée le 13-12-2009 à 23:05:13 (S | E)
Bonsoir,
Pour présenter quelqu'un, "Here is/are" est correct, mais sur un mail, cela me semble un peu bizarre(en fait, cette construction s'utilise surtout en "situation", c'est-à-dire, ici, en présence des personnes mentionnées). Vous pourriez utiliser "My friends are X and Y", "Let me tell you about X and Y" ou d'autres tournures de ce type. Précisez le contexte et nous trouverons ce qui est le plus adéquat!
Amicalement.


Réponse: Here is de gerondif, postée le 13-12-2009 à 23:19:57 (S | E)
Bonsoir,
Avant, au téléphone, pour se présenter, on disait:
Hello, This is John speaking! (c'est John à l'appareil)
ou de façon plus stricte: This is John here !
en abrégé, cela donnait: John speaking ! John here !

c'est John et voici John peuvent être compris de plusieurs façons:

Who's this ? It's John. Qui est-ce? (en montrant) C'est John (sans le montrer)

This is John: voici John, je vous le montre, je vous le présente.
Ah! Here is John! Tiens, voici John ! je le vois approcher.
Ah ! Here is my pen under my book! Tiens ! Voici mon stylo sous mon livre ! (je l'avais perdu et je le retrouve)

alors, en début d'un mail....peut-être:
Stef and Pascal here ! Stef and Pascal speaking!(si on peut dire)
Here is a message from Stef and Pascal ! Voici un message de ...(comme si on tendait ce message)
This is a message from Stef and PAscal! voici un message de ...(on le présente)

-------------------
Modifié par gerondif le 13-12-2009 23:20



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum anglais: Questions sur l'anglais



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux