Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.
Ne quittez pas
Message de minoune posté le 17-05-2005 à 12:42:25 (S | E | F | I)
A : COOL-SA, Bonjour
B : Bonjour, - je peux parler à Mr Clause
- Mr Clause est t-il là
A : Vous êtes - Monsieur?
- Madame?
B : Je suis - Monsieur Jean
- Madame anne
A : Ne quittez pas, - je vérifie s'il est là
- gardez la ligne s'il vous plaît
A : Monsieur Jean, - Monsieur Clause est sortie
- Monsieur Clause n'est pas sur place
- Monsieur Clause est en réunion
- Monsieur Clause est en science de travail
* Vous avez un message à lui laisser
B: Oui, - Qu'il me rappelle, je te laisse mon numéro
- jelui le rappellerai plus tard
A : Accord, je lui dirai, au revoir et bonne journée
Traduction
A : COLL-SA, Good morning
B : Good morning, - can may I speak with Mr Clause
- Mr Clause is present
A :You are - Mr?
- .........?
B : I am - Mr Jean
-......... anne
A :- Wait just a minute please
- I will see if he is présent
A : Mr. Jean, - Mr Clause is out
- Mr Clause is not present
- Mr Clause is at meeting
- Mr Clause is at work
* Have you a message for him
B: Yes, - he will phone me, give here my phone number
- I will call him after
A: Ok, ......................, good buy and see you next time
-------------------
Edité par bridg le 17-05-2005 12:47
1/ titre
2/forum principal
3/Il serait aimable de votre part, vis à vis des membres qui vont vous aider d'introduire vos demandes et d'y adjoindre quelques formules de politesse
Merci
Message de minoune posté le 17-05-2005 à 12:42:25 (S | E | F | I)
A : COOL-SA, Bonjour
B : Bonjour, - je peux parler à Mr Clause
- Mr Clause est t-il là
A : Vous êtes - Monsieur?
- Madame?
B : Je suis - Monsieur Jean
- Madame anne
A : Ne quittez pas, - je vérifie s'il est là
- gardez la ligne s'il vous plaît
A : Monsieur Jean, - Monsieur Clause est sortie
- Monsieur Clause n'est pas sur place
- Monsieur Clause est en réunion
- Monsieur Clause est en science de travail
* Vous avez un message à lui laisser
B: Oui, - Qu'il me rappelle, je te laisse mon numéro
- je
A : Accord, je lui dirai, au revoir et bonne journée
Traduction
A : COLL-SA, Good morning
B : Good morning, - can may I speak with Mr Clause
- Mr Clause is present
A :You are - Mr?
- .........?
B : I am - Mr Jean
-......... anne
A :- Wait just a minute please
- I will see if he is présent
A : Mr. Jean, - Mr Clause is out
- Mr Clause is not present
- Mr Clause is at meeting
- Mr Clause is at work
* Have you a message for him
B: Yes, - he will phone me, give here my phone number
- I will call him after
A: Ok, ......................, good buy and see you next time
-------------------
Edité par bridg le 17-05-2005 12:47
1/ titre
2/forum principal
3/Il serait aimable de votre part, vis à vis des membres qui vont vous aider d'introduire vos demandes et d'y adjoindre quelques formules de politesse
Merci
Réponse: Ne quittez pas de jardin62, postée le 17-05-2005 à 14:59:46 (S | E)
Bonjour.
A- COOL-AS. Good (morning, afternoon, evening)/ You are welcome/Can I help you?
B- Good (morning, afternoon, evening)/ Can I speak to Mr Clause?/ I'd like to speak to Mr Clause, please.
- Is Mr Clause in?
A- Who's speaking?
B- Mr Jean is speaking./ Mrs Anne is speaking
A- Hold on please./ I'll see if he's in. / Hold the line please./ Don't ring off...
...
A- Mr Jean? Sorry Mr Jean, Mr Clause is out./ Mr Clause isn't in/Mr Clause is having a meeting right now/ Mr Clause is busy...
Can I take a message?
B- Yes, please. Can you tell him to ring me back? / Here's my phone number./ I'll ring him back later on.
A- All right, I'll leave him the message/ Good bye/ Have a good day/ A good day to you.