Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum || Aller tout en bas

Forum anglais: Questions sur l'anglais
Tout ce qui a un rapport avec l'apprentissage de l'anglais: grammaire, orthographe, aides aux devoirs, phrases etc.

Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponses


No, not, not any, never...
Message de post-scriptum posté le 12-03-2005 à 13:34:26 (S | E | F | I)

Bonjour,

A la forme négative, plusieurs possibilités m'inondent le cerveau.
Certaines formes négatives ont à l'évidence une signification totalement différente :

"I have no whisky" qui signifierait plutôt (je crois) "je ne prends pas de whisky"
"I never drink whisky" qui signifierait (je crois) "je ne boit jamais de whisky"
"I cannot drink whisky" ayant l'idée que "je ne peux pas boire de whisky" (sans permission !)
"I mustn't drink whisky" voulant dire (je crois) "je ne dois pas boire de whisky" (c'est prohibé !)

Mais quelles nuances peut-il y avoir entre les phrases suivantes (et sont-elles correctes ?) :

"I haven't got a (glass of) whisky" qui signifierait (je crois) "je n'ai pas (de verre) de whisky"
"I don't have a (glass of) whisky"
"I haven't got any whisky"
"I don't have any whisky"

De toutes les façons, "I don't have to drink whisky" (mais ceci est une autre histoire !).
Merci de votre aide. With my kindest regards. See you soon.


Réponse: No, not, not any, never... de jardin62, postée le 12-03-2005 à 14:19:31 (S | E)
Je n'ai pas de goût pour le whisky mais cela n'est pas un problème pour l'anglais et les lumières que je peux peut-être vous apporter!
-I have no whisky ( = je n'ai pas de whisky en réserve, je n'en commande pas de façon générale...)
- I never drink whisky = je ne bois jamais de whisky
- I cannot drink whisky = je ne peux pas ...= il y a une impossibilité (santé, dégoût...)
- I mustn't drink = je ne peux (par interdiction, je n'ai pas le droit, décision médicale par exemple)
- I haven't got a glass of whisky : je n'ai pas de verre de whisky( on ne m'en a pas donné, je n'en ai pas eu...)
- GOT ne change pas le sens de HAVE cependant on n'emploie pas HAVE GOT pour parler d'habitudes ni dans le cas d'actions répétées:
ex: I often HAVE headache ( j'ai souvent mal à la tête)/ I have got a headache ( j'ai mal à la tête au moment où je vous parle et le whisky n'arrangera rien...))
ex: I HAVEN'T GOT any whisky today (je n'ai pas de whisky aujourd'hui: rupture de stock!)
ex: I DON'T often HAVE whisky ( je n'ai pas souvent de whisky)




Réponse: No, not, not any, never... de ruofei, postée le 12-03-2005 à 15:48:13 (S | E)
"Waiter, I'll have a whisky please!"


Réponse: No, not, not any, never... de sun74, postée le 12-03-2005 à 17:19:59 (S | E)
with ice or dry , could i get your order please
hello ruofei
sun


Réponse: No, not, not any, never... de ruofei, postée le 13-03-2005 à 04:55:16 (S | E)
Sun74: "with no ice and a tall glass!!"..I hope it's on the house!
Pour en revenir à votre sujet post-scriptum, notez cette petite nuance:
"I have no whisky": je n'en ai pas
"I have no whisky left": je n'en plus...j'ai trop fait la fête hier!
Sinon, pour votre dernière phrase, je pense que vous vouliez dire: "I shouldn't drink whisky."
**I shouldn't: j'estime mieux et plus juste de ne pas le faire.
**I don't have to do something: je ne suis pas obligé, je n'ai pas besoin de le faire. (maintenant, si vous précisez: "I don't have to drink whisky to be on a high" alors le temps est correct.)



Réponse: No, not, not any, never... de post-scriptum, postée le 13-03-2005 à 13:16:01 (S | E)
Merci à toutes et à tous d'avoir bien voulu m'aider à saisir les nuances entre "I don't have a glas of whisky" et "I haven't got any whisky". J'espère n'avoir soulé personne. Allez, je vous le promets : "I"ll never drink any more".
See you.





Ce sujet est fermé, vous ne pouvez pas poster de réponse.


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux