Cours d'anglais gratuitsRecevoir 1 leçon gratuite chaque semaine // Créer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés.

100% gratuit !
[Avantages]


Comme des milliers de personnes, recevez gratuitement chaque semaine une leçon d'anglais !



- Accueil
- Aide/Contact
- Accès rapides
- Lire cet extrait
- Livre d'or
- Nouveautés
- Plan du site
- Presse
- Recommander
- Signaler un bug
- Traduire cet extrait
- Webmasters
- Lien sur votre site



> Nos sites :
-Jeux gratuits
-Nos autres sites
   


<< Retour au forum

CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET

Message de fabienne posté le 2004-07-23 18:25:01 (S | E | F | I)
Bonjour à tous et à toutes,
Je me pose une question :
Comment traduiriez-vous :

Au fait, ............ (en début de phrase)

et

"Vives" les vacances, bref "vive" quelque chose (vous me comprenez ?)

D'avance merci
FAB


Réponse: re de joy813, postée le 2004-07-23 18:32:59 (S | E)
tu veux dire : En fait ....
Je le traduirais par: In fact .... ou bien: Actually ....

Par contre, pour ton autre question, j'aimerais beaucoup le savoir aussi ... je cherche


Réponse: re de papillon, postée le 2004-07-23 18:46:47 (S | E)
vive les vacances = hurrah for the holidays!

Tu sais que lorsque tu double clique sur un mot, tu as accès à un logiciel de traduction très sympa...

J'espère vous avoir aidé

A bientôt


Réponse: re de dolivera, postée le 2004-07-23 18:58:41 (S | E)
Je dirai aussi "In fact"


Réponse: re de fabienne, postée le 2004-07-23 20:02:46 (S | E)
Hello everybody,
Je me suis mal exprimée, je voulais dire "au fait" en début de phrase comme "Au fait, tu sais que .. etc ..."
Mais pas "en fait" qui suppose une déduction.

J'ai trouvé : "Au fait" = By the way
et "En fait" = As a matter of fact (Harrap's)

et pour "Vive" : j'ai rien trouvé !!!

FAB


Réponse: re de cleo, postée le 2004-07-23 21:16:05 (S | E)
Vive les vacances != three cheers for ou hurrah for the holidays ! (dico le Robert) mais Papillon t'avais déjà répondu ;
par contre Vive le roi/la France/l'amour ! se traduira par Long live the king/France/love !
Cleo


Réponse: re de dolivera, postée le 2004-07-23 21:22:22 (S | E)
Je crois serieusement que ca pourrait se traduire comme "Vivement les vacances" qui est Roll on the holidays.


Réponse: re de fabienne, postée le 2004-07-24 08:55:13 (S | E)
Hello,
Oui, désolée Papillon, j'avais bien noté ta réponse et j'ai oublié de te remercier (merci Cléo de m'avoir ouvert les yeux !!)
Merci à tous pour vos réponses.
Je les rajoute dans mon petit carnet d'expressions !!!
Biz
FAB

-------------------
Edité par fabienne1 le 2004-07-24 19:51:11




CLIQUEZ ICI POUR REPONDRE A CE SUJET


 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | GUIDE DE TRAVAIL | NOS MEILLEURES FICHES | Les fiches les plus populaires | Une leçon par email par semaine | Exercices | Aide/Contact

> INSEREZ UN PEU D'ANGLAIS DANS VOTRE VIE QUOTIDIENNE ! Rejoignez-nous gratuitement sur les réseaux :
Instagram | Facebook | Twitter | RSS | Linkedin | Email

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours de français | Cours de mathématiques | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : Copyright - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice | Mentions légales / Vie privée | Cookies.
| Cours, leçons et exercices d'anglais 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès. | Livre d'or | Partager sur les réseaux