Cours de mathématiques gratuitsCréer un test
Connectez-vous !

Cliquez ici pour vous connecter
Nouveau compte
Des millions de comptes créés sur nos sites

100% gratuit !
[Avantages]


- Accueil
- Accès rapides
- Aide/Contact
- Livre d'or
- Plan du site
- Recommander
- Signaler un bug
- Faire un lien

Recommandés :
- Traducteurs gratuits
- Jeux gratuits
- Nos autres sites
   

[Allemand]Traduire /Kaugummi ....

<< Forum Allemand || En bas

[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


[Allemand]Traduire /Kaugummi ....
Message de cocacolique posté le 29-01-2010 à 21:14:01 (S | E | F)

Bonjour à tous !

Voici une phrase que je dois traduire en Allemand ==>


"Savez vous combien de temps prend un chewing gum pour disparaitre ?"

('vous' à la 2ème personne du pluriel)


==> Kennt ihr wie lange verschwinden ein Kaugummi

Merci pour vos réponses.



-------------------
Modifié par lucile83 le 29-01-2010 21:16


Réponse: [Allemand]Traduire /Kaugummi .... de fara, postée le 29-01-2010 à 21:37:38 (S | E)
Wisst ihr, wie lange es dauert, bis ein Kaugummi verschwunden (verdaut?) ist?



Réponse: [Allemand]Traduire /Kaugummi .... de bergy, postée le 30-01-2010 à 18:52:26 (S | E)
Bonjour

Je ne connais pas le contexte, mais je suppose qu'il peut s'agir de la protection de l'environnement. Dans ce cas, le verbe "verdauen = digérer) ne pourrait convenir. Plutôt que "verschwinden = disparaître), je préférerais "entsorgt werden" qui veut dire "être éliminé" en parlant de déchets.

Amicalement


Réponse: [Allemand]Traduire /Kaugummi .... de cocacolique, postée le 06-02-2010 à 22:42:54 (S | E)
Donc c'est ==> Wisst ihr, wie lange es dauert, bis ein Kaugummi entsorgt werden ?



C'est ça ????





Réponse: [Allemand]Traduire /Kaugummi .... de bergy, postée le 07-02-2010 à 00:24:18 (S | E)

Bonsoir

Wisst ihr, wie lange es dauert, bis ein Kaugummi entsorgt werden (il faut conjuguer ce verbe dont le sujet est "ein Kaugummi"?



Réponse: [Allemand]Traduire /Kaugummi .... de cocacolique, postée le 07-02-2010 à 01:16:27 (S | E)
"Wisst ihr, wie lange es dauert, bis ein Kaugummi entsorgt wird ?" ?


Réponse: [Allemand]Traduire /Kaugummi .... de vergnuegen, postée le 07-02-2010 à 11:43:46 (S | E)
Bonjour,

la solution de "entsorgt werden" ne me plaît pas; "entsorgen" est une action dont l'auteur détermine la vitesse:

z.Bsp. - Wir entsorgen die Batterien in die vorgesehenen Behälter. ( synonyme de "jeter" )- -oder-

- Wie wollen die Hersteller dieses Material später umweltgerecht entsorgen? -

Avec "entsorgen" on attend un auteur de l'action.

Ici:

Wisst ihr, wie lange es dauert, bis ein Kaugummi entsorgt wird ?"

Je propose "verrotten" ou "restlos zerfallen".

A vous de choisir ;-)

Bon WE
vergnügen



[POSTER UNE NOUVELLE REPONSE] [Suivre ce sujet]


<< Forum Allemand



 


> INDISPENSABLES : TESTEZ VOTRE NIVEAU | NOS MEILLEURES FICHES | Fiches les plus populaires | Aide/Contact

> NOS AUTRES SITES GRATUITS : Cours d'anglais | Cours de français | Cours d'espagnol | Cours d'italien | Cours d'allemand | Cours de néerlandais | Tests de culture générale | Cours de japonais | Rapidité au clavier | Cours de latin | Cours de provençal | Moteur de recherche sites éducatifs | Outils utiles | Bac d'anglais | Our sites in English

> INFORMATIONS : - En savoir plus, Aide, Contactez-nous [Conditions d'utilisation] [Conseils de sécurité] Reproductions et traductions interdites sur tout support (voir conditions) | Contenu des sites déposé chaque semaine chez un huissier de justice. | Mentions légales / Vie privée / Cookies .
| Cours et exercices de mathématiques 100% gratuits, hors abonnement internet auprès d'un fournisseur d'accès.



| Partager sur les réseaux